“တူးပို့” စကားလုံး TUBORG ဘီယာ မသုံးတော့ ဆရာ မြို့မငြိမ်းနှင့် ပရိသတ်များကို တောင်းပန်

“တူးပို့” စကားလုံး TUBORG ဘီယာ မသုံးတော့ ဆရာ မြို့မငြိမ်းနှင့် ပရိသတ်များကို တောင်းပန်

မြန်မာသြင်္ကန်တေးသီချင်းတွင် ဆရာမြို့မငြိမ်း စပ်ဆိုခဲ့သည့် သီချင်းတစ်ပုဒ်ပါ “တူးပို့” ဟူသည့် စကားလုံး သုံးစွဲမှုကို TUBORG ဘီယာ ရပ်တန့်သွားမည်ဟု ထပ်မံကတိပေးလိုက်ပြီး သြင်္ကန်မတိုင်ခင် ပြီးစီးရန် ကြိုးပမ်းလျက်ရှိသည်ဟု မတ်လ ၃ ရက် ရက်စွဲဖြင့် ထုတ်ပြန်သည်။

မိမိတို့ အနေနှင့်လည်း ပေးထားသည့် ကတိအတိုင်း တူးပို့ စကားလုံးအား ဈေးကွက်တွင်း ဆက်လက်သုံးစွဲမှုမှ ရပ်တန့်မည် ဖြစ်ပြီး ထုတ်ပိုးမှု အသစ်များဖြင့် ပြောင်းလဲ ထုတ်လုပ်သွားမည် ဖြစ်ပါသည်။ ဒိန်းမတ်နိုင်ငံမှ မူရင်း အမှတ်တံဆိပ်ဖြစ်သော TUBORG ကိုသာ အသုံးပြုထားသော ထုတ်ကုန်များအား စတင် ဖြန့်ချိပြီး ဖြစ်ပါ၍ မကြာမီအချိန်အတွင်း ဈေးကွက်တွင် မြင်တွေ့ကြရတောမည်” ဟု ကုမ္ပဏီ၏ ထုတ်ပြန်တွင် ပါရှိသည်။

တူးပို့ စကားလုံး သုံးစွဲမှုနှင့် ပတ်သက်၍ ဆရာမြို့မငြိမ်း မိသားစုနှင့် ထပ်မံဆွေးနွေးလိုကြောင်းလည်း ရေးသားထားသည်။

အလားတူ “ မိမိတို့အနေုနှင့် ဆရာမြို့မငြိမ်း၏ ပရိသတ်များနှင့် တကွ ပြည်သူအားလုံးအား ယခုကဲ့သို့ စိတ်ရှုတ်ထွေးဖွယ်ရာ အခြေအနေသို့ ရောက်ရှိခြင်းအပေါ် စိတ်မကောင်းစွာဖြင့် တောင်းပန်အပ်ပါသည်။ မိမိတို့အနေနှင့် မြန်မာ့ထင်မြင်ချက်များအား အစဉ်လေးစား၍ မြန်မာဈေးကွက်တွင် မျှတပြီး ပွင့်လင်း မြင်သာမှုရှိသော စီးပွားရေး ကျင့်ထုံးကိုသာ ကျင့်သုံး လိုပါသည်” ဟလု်း ထုတ်ပြန်ချက်တွင် ပါရှိသည်။

နောက်ဆုံးရသတင်းတွေကို နေ့စဉ် အခမဲ့ဖတ်ရှုနိုင်ဖို့ သင့် အီးမေးလ်ကို ဒီနေရာမှာ စာရင်းသွင်းလိုက်ပါ။

* indicates required

Mizzima Weekly

Tags